辺りには其の気配は全く無く、
僅か片隅にのみ 残る 雪 ... 。
こんなので 降雪 なんて書くと怒られるのかも。
其れって 降ったうちに入ら無い でしょ!、とね。
確かに。
実は 雪が降ったとは知らずに 出向いた先 で、
降雪の痕跡 を見付け、驚いて仕舞った次第です。
降ってたんだぁ~、と。
どおりで、池も凍ってる筈です。
流石に、寒中。
此の曲、被災地では 顰蹙もの かもですが ... 。
" Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! " 。
( 1945 , L.by Sammy Cahn , C.by Jule Styne ) 。
Album ; " A Winter Romance / Dean Martin " ( 1959 ) 。
此の曲、作詞作曲も録音も 暑い夏 なんだとか!。
可笑しいですねぇ。 ;)
私の地域では「こんなのでも」まだみていません。暖かいのか寒いのか??
返信削除炭焼き小屋の爺 さま こと 大屋地爵士 さま コメントありがとうございます。
削除暖冬と仰る方々が多い様ですね。
でも、寒波襲来が無くなる訳では無く ... 、やはり、冬は堪えます。